Understand spoken Thai

"Finding out someone’s name (Dialogue)" dans Thai

สวัสดีครับ (บทสนทนา)

Unstarted

Notes

This dialogue is taken from the FSI (Foreign Service Institute) Thai language course, lesson 2:
http://www.thailanguagewiki.com/index.php?title=Lesson_2

Résumé

The Thai translation for “Finding out someone’s name (Dialogue)” is สวัสดีครับ (บทสนทนา). The Thai, สวัสดีครับ (บทสนทนา), can be broken down into 14 parts:"Hello. (male polite form)" (สวัสดีครับ), "My name is Prapas." (ผมชื่อประภาส), "Sorry, what is your name? (male polite form)" (ขอโทษคุณชื่ออะไรครับ), "My name is John. (male polite form)" (ผมชื่อจอห์นครับ), "Sorry, what is your name? (male polite form)" (ขอโทษคุณชื่ออะไรนะครับ), "Could you please repeat that? (male polite form)" (กรุณาพูดอีกทีได้ไหมครับ), "My name is John. (male polite form)" (ผมชื่อจอห์นครับ), "Excuse me. Prapas, what is your surname? (male polite form)" (ขอโทษคุณประภาสนามสกุลอะไรครับ), "My family name is Rakthai. (male polite form)" (ผมนามสกุลรักไทย ครับ), "Excuse me, Mr. John Smith, isn’t it? (male polite form)" (ขอโทษคุณจอห์นนามสกุลสมิธใช่ไหมครับ), "No, that is not correct. (male polite form)" (ไม่ใช่ครับ), "My surname is Brown" (ผมนามสกุล บราวน์), "John Brown, right? (male polite form)" (จอห์น บราวน์ หรือครับ) et "yes (for male speakers)" (ครับ).

Practice Lesson

Lesson words
This lesson has no individual words.
Lesson phrases
This lesson has no phrases.