Understand spoken Dutch

"It truly did not think to marry; if only it could get the permit to lie in the reeds and drink some swamp water." dans Néerlandais

Het dacht er waarlijk niet aan te trouwen; als het maar de vergunning kon krijgen, om in het riet te liggen en wat moeraswater te drinken.

Unstarted

Résumé

The Néerlandais translation for “It truly did not think to marry; if only it could get the permit to lie in the reeds and drink some swamp water.” is Het dacht er waarlijk niet aan te trouwen; als het maar de vergunning kon krijgen, om in het riet te liggen en wat moeraswater te drinken.. The Néerlandais, Het dacht er waarlijk niet aan te trouwen; als het maar de vergunning kon krijgen, om in het riet te liggen en wat moeraswater te drinken., can be broken down into 3 parts:"it truly did not think to marry" (het dacht er waarlijk niet aan te trouwen), "if only it could get the permit to lie in the reeds" (als het maar de vergunning kon krijgen, om in het riet te liggen) et "and drink some swamp water" (en wat moeraswater te drinken).

Practice Lesson

Lesson words
This lesson has no individual words.
Lesson phrases
This lesson has no phrases.

Acknowledgements